nàng hầu

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (archaïque) :
    • Servante partageant le lit de son maître : "nàng hầu" désigne, dans le contexte historique vietnamien, une jeune servante ou une femme de condition inférieure qui était également une concubine, partageant la couche du maître de maison.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong truyện cổ, cô gái nghèo bị ép làm nàng hầu cho một viên quan. (Dans le conte, la jeune fille pauvre fut contrainte de devenir la servante-concubine d'un mandarin.)
    • Số phận của một nàng hầu thường rất đáng thương. (Le destin d'une servante-concubine était souvent très pitoyable.)
Utilisation avancée
  • Le terme "nàng hầu" est spécifique au contexte historique et littéraire, évoquant les structures sociales féodales où les inégalités de genre et de classe étaient prononcées. Il n'est plus utilisé dans le langage contemporain.
Variantes et mots apparentés
  • Hầu (verbe) : servir, être au service de.
    • Các thái giám hầu hạ trong cung. (Les eunuques servaient dans le palais.)
  • Thiếp (nom) : concubine (terme plus général pour désigner une épouse de rang inférieur).
  • Tỳ thiếp (nom, archaïque) : servante et concubine ; synonyme proche de "nàng hầu".
Synonymes
  • Concubine : femme vivant avec un homme sans être son épouse légitime, souvent dans un statut inférieur.
  • Servante-concubine : terme descriptif qui combine les deux aspects du rôle.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec "nàng hầu". Le concept est souvent traité dans la littérature pour évoquer la misère sociale et l'exploitation.
  1. (arch.) servante qui partage le lit de son maître